设为首页收藏本站

拜仁慕尼黑球迷联盟

 找回密码
 注册
搜索
拜仁联盟球迷QQ群:4306699 点击这里加入群   拜仁联盟首页   临时图片上传工具   贴图地址转换工具   火星字体/脑残体转换工具   网站问题可加QQ:
查看: 5753|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[转帖]英语吵架百句

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2005-10-10 06:13:59 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
      1. Stop complaining! 别发牢骚! </P>
, E- @' M" G4 n) l<P>  2. You make me sick! 你真让我恶心! </P>
# b1 @- B& x1 v9 @  [# r<P>  3. What‘s wrong with you? 你怎么回事? </P>7 J- n) D3 }0 d& e
<P>  4. You shouldn‘t have done that! 你真不应该那样做! </P>: q! f0 I. F  K
<P>  5. You‘re a jerk! 你是个废物/混球! </P>  `% }/ h3 @& P# t7 b
<P>  6. Don‘t talk to me like that! 别那样和我说话! </P>9 s7 G+ f8 Z1 ~/ E, u
<P>  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? </P>% l/ V5 g, a# h6 v( u* n3 H$ X
<P>  8. What‘s your problem? 你怎么回事啊? </P>( v. a0 `( Q! F5 @  `/ ^) r( i9 B
<P>  9. I hate you! 我讨厌你! </P>3 B0 N4 p7 R1 A' Q8 x
<P>  10. I don‘t want to see your face! 我不愿再见到你! </P>" e$ J" p+ N  n, g
<P>  11. You‘re crazy! 你疯了! </P>4 l( u/ ]; \9 ?1 [- w) x" V1 T
<P>  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) </P>1 O: n" i7 p- @6 v7 l
<P>  13. Don‘t bother me. 别烦我。 </P>
% U7 Q' x3 [2 p) O<P>  14. Knock it off. 少来这一套。 </P>
8 w, A' l/ Z3 S<P>  15. Get out of my face. 从我面前消失! </P>
1 `1 |! n5 U( {% h3 J<P>  16. Leave me alone. 走开。 </P>
) c' I9 J* }( K3 h$ k' E' z2 l<P>  17. Get lost.滚开! </P>
: P; u$ k: h* v( Q& }, N8 `7 i<P>  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 </P>2 k+ Z  a5 C4 }, y
<P>  19. You piss me off. 你气死我了。 </P>
3 p0 b4 I6 B% o# @/ I<P>  20. It‘s none of your business. 关你屁事! </P># M* ~0 Q# z0 I
<P>  21. What‘s the meaning of this? 这是什么意思? </P>6 s+ r: K: A+ v. Q& z4 M9 u7 `- e7 T6 H
<P>  22. How dare you! 你敢! </P>6 r) N+ |. O' i: J; w
<P>  23. Cut it out. 省省吧。 </P>) R$ D+ S" g/ E
<P>  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! </P>- o4 W) j/ a# v
<P>  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 </P>
; P4 U( ?2 x0 ]9 O- K" L<P>  26. I‘m fed up. 我厌倦了。 </P>
3 |9 g) S6 x) C! n" k' ^# ~( M<P>  27. I can‘t take it anymore. 我受不了了! </P>6 @4 \6 Q! B. ~5 K9 p& ?
<P>  28. I‘ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 </P>
% J5 k( F% m4 t) z8 P  w! d/ w<P>  29. Shut up! 闭嘴! </P>
% g  P4 r, E7 m) h' i<P>  30. What do you want? 你想怎么样? </P>  w( F$ p% C& g
<P>  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? </P>
1 U5 `3 d3 [4 l; j" ^<P>  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? </P>+ S4 n! S$ j4 u/ i2 x/ p
<P>  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? </P>
. l& M: o4 r6 L( T<P>  34. Who says? 谁说的? </P>5 f; G) D4 H* M9 ]  s. l; O
<P>  35. That‘s what you think! 那才是你脑子里想的! </P>) `$ {' H7 X# j  X4 V5 E0 Z* y
<P>  36. Don‘t look at me like that. 别那样看着我。 </P>
/ p1 \0 R6 M2 m8 S: @' {<P>  37. What did you say? 你说什么? </P>
5 l- d# `! y! c<P>  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! </P>6 L) P; _2 X6 m# c) G- d
<P>  39. You make me so mad.你气死我了啦。 </P>7 z; |/ c& O* W% s1 H! q
<P>  40. Drop dead. 去死吧! </P>' W3 A) f, l% J' o
<P>  41. Bug off. 滚蛋。 </P>/ d$ i5 A! g- y
<P>  42. Don‘t give me your ****. 别跟我胡扯。 </P>
0 M( ]# {; `* A% q: G# X  O& y( p/ Q<P>  43. Don‘t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 </P>5 K& W3 O( l) h" X) V
<P>  44. You‘re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 </P>; h: i% ?3 x5 g, M+ h6 |
<P>  45. You‘re an asshole. 你这缺德鬼。 </P>
+ J# S' U) {2 F5 }<P>  46. You bastard! 你这杂种! </P>. N8 o& A, w3 e, M3 b
<P>  47. Get over yourself. 别自以为是。 </P>
" z% a* z8 Y, w<P>  48. You‘re nothing to me. 你对我什么都不是。 </P>
4 U9 ?# b* _) t9 L8 f! H<P>  49. It‘s not my fault. 不是我的错。 </P>
3 D$ n* B8 Z2 \/ k) _<P>  50. You look guilty. 你看上去心虚。
! E7 E5 Z+ U9 q: S8 l   
9 I. [# e) Z$ n8 t* l     51. I can‘t help it. 我没办法。 </P>. w' E5 l) t% \
<P>  52. That‘s your problem. 那是你的问题。 </P>
! p; X' a. G1 r! H: a& h<P>  53. I don‘t want to hear it. 我不想听! </P>) ?; Z/ `7 U' T- U2 M+ j* V( `& Y
<P>  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 </P>+ `4 |) c3 A+ D1 s4 {
<P>  55. Give me a break. 饶了我吧。 </P>
8 a, P6 Y/ p$ H% X1 M+ \% x<P>  56. Who do you think you‘re talking to? 你以为你在跟谁说话? </P>
8 Z$ I5 A- t4 _# q$ M% \* p<P>  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! </P>
% [5 j, K) C+ P. ?1 {9 N<P>  58. You‘re so careless. 你真粗心。 </P>
. g2 ?/ K3 V2 D; x<P>  59. Why on earth didn‘t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? </P>) x  ?& Y3 H7 a7 Q" W
<P>  60. I‘m about to explode! 我肺都快要气炸了! </P>+ f6 g, l; d4 C! Q
<P>  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! </P>$ P. R4 ]8 z' b" m
<P>  62. I‘m not going to put up with this! 我再也受不了啦! </P>* T& V) X$ |4 D
<P>  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! </P>
* X7 U: k0 n' ?! I8 V1 f+ a) A; Z! \<P>  64. That‘s terrible. 真糟糕! </P>
0 y& Q) F  }; w' \. p<P>  65. Just look at what you‘ve done! 看看你都做了些什么! </P>% f* z# j* r: a- Y! Z$ y
<P>  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! </P>) Z7 Z( B9 g4 y1 ]
<P>  67. You‘re a disgrace. 你真丢人! </P>
3 [5 Z" g& u3 f  e$ D$ m<P>  68. I‘ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! </P>
5 b9 K7 I( `6 K<P>  69. Don‘t nag me! 别在我面前唠叨! </P>
- d+ b+ I7 ?: w6 s<P>  70. I‘m sick of it. 我都腻了。 </P>- N& Y+ K& m1 F, N7 Q
<P>  71. You‘re such a *****! 你这个婊子! </P>
( `8 q9 U. j9 |) o<P>  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! </P>
+ G5 V/ e9 U+ g. S$ w<P>  73. Mind your own business! 管好你自己的事! </P>
& H: v' x* \2 ]; @4 e8 ?6 z<P>  74. You‘re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! </P>
8 r; C! E# j; J6 |. d<P>  75. You‘ve gone too far! 你太过分了! </P>, m4 `6 n+ o) a$ K' a' {- Y& A. O
<P>  76. I loathe you! 我讨厌你! </P>
) g* b: W1 x& q, S2 ^5 C! c<P>  77. I detest you! 我恨你! </P>; k1 D- }/ e" U- Q
<P>  78. Get the hell out of here! 滚开! </P>2 r- ^( H% V# \$ Q# [0 e
<P>  79. Don‘t be that way! 别那样! </P>- d- b. L6 b- n9 d
<P>  80. Can‘t you do anything right? 成事不足,败事有余。 </P>4 ^0 J* m2 p+ D. `1 W' ]! k
<P>  81. You‘re impossible. 你真不可救药。 </P>6 T3 A$ K+ z$ y) n. P
<P>  82. Don‘t touch me! 别碰我! </P>8 x  Q: I* F# l
<P>  83. Get away from me! 离我远一点儿! </P>* Q+ Q2 ^$ ?- s" {% D
<P>  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 </P>( v, ^* T; F, L' ], u5 v
<P>  85. You‘re a joke! 你真是一个小丑! </P>
3 ^6 Y8 d* X6 [$ b  S1 W<P>  86. Don‘t give me your attitude. 别跟我摆架子。 </P>
8 i  |, ]  A* n  l+ o<P>  87. You‘ll be sorry. 你会后悔的。 </P>% p! @' B2 ^1 j1 A0 b# D
<P>  88. We‘re through. 我们完了! </P>- K+ ]/ y' O7 h. ?
<P>  89. Look at the mess you‘ve made! 你搞得一团糟! </P>
/ a7 x+ f/ o, J# |! h  M<P>  90. You‘ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 </P>
5 ?" v3 G6 u) q' K<P>  91. I can‘t believe you never. 你好大的胆子! </P>
/ `0 E1 s6 w% l( K) S. W<P>  92. You‘re away too far. 你太过分了。 </P>6 B% U* \6 e" ^1 Y( Z) B
<P>  93. I can‘t take you any more! 我再也受不了你啦! </P>
9 h- X* N: g6 g' b<P>  94. I‘m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! </P>
7 G. p, I$ V( k" Q6 \6 j<P>  95. I could kill you! 我宰了你! </P>
/ ~6 M7 o$ R6 R! y4 N<P>  96. That‘s the stupidest thing I‘ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!  (比尔·盖茨常用) </P>
: @/ Q8 x& U6 E$ s4 \8 D<P>  97. I can‘t believe a word you say. 我才不信你呢! </P>
% _/ P# {' U2 i, v8 U3 v5 x# f<P>  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! </P>& D- f( P. J; O' ^1 V8 u
<P>  99. Don‘t push me ! 别逼我! </P>
2 k7 p3 o7 |2 S# h1 \<P>  100. Enough is enough! 够了够了! </P>
+ b: V7 w+ e7 x( c3 t3 _( F<P>  101. Don‘t waste my time any more. 别再浪费我的时间了! </P>% d! Q5 n  W1 Z- j) I* v" F3 P
<P>  102. Don‘t make so much noise. I‘m working. 别吵,我在干活。 </P>- l, |4 N: Q& |( ?) L, F  [# l9 ]
<P>  103. It‘s unfair. 太不公平了。 </P>- e3 ?+ X  \. O' u% j
<P>  104. I‘m very disappointed. 真让我失望。 </P>
9 X6 q8 m+ j7 c% K# U! `3 S<P>  105. Don‘t panic! 别怕! </P>
0 v, q7 J9 f' \/ X<P>  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? </P>8 R: _4 A7 |7 z' Z
<P>  107. Don‘t you dare come back again! 你敢再回来! </P>
9 ]7 `$ E3 v; I3 @<P>  108. You asked for it. 你自找的。 </P>+ ]5 s# [* B  t$ {
<P>  109. Nonsense! 鬼话!胡说八道!</P>
2#
发表于 2005-10-10 22:55:56 | 只看该作者
<P>很实用</P><P>但是我不喜欢说这样的话</P>
3#
 楼主| 发表于 2005-10-11 06:52:21 | 只看该作者
<P>我也不说!</P><P>我说汉语!</P>
4#
发表于 2005-10-11 23:59:35 | 只看该作者
我最喜欢汉语,学英语是没的办法的办法!

小黑屋|手机版|拜仁慕尼黑球迷联盟    

GMT+8, 2025-4-19 20:55 - 0.421382 s - 18 queries .

Copyright 2004-拜仁联盟

快速回复 返回顶部 返回列表