|
慕尼黑是个很逍遥的城市,既乡土又现代,既奔放又随和,既时尚又精致,加之啤酒、音乐和巴洛克艺术,是德国雅皮士向往的地方。在慕尼黑老城的步行街上漫步,可以看到很多时尚青年擦肩而过,金发碧眼,很是养目。两边商店橱窗里的精品琳琅满目,在德国走了一遭,到了这里我们一行人才真正地解囊狂购,倒不是商品便宜,而是太多的商店、太多的选择都集中在这条街上。
- i$ D& @2 `2 h( f. W( c# w( }1 q* |% F0 u$ k; l
街头的广场每到下午5:00会聚满了人,等待一场精彩的表演:广场一座尖顶教堂的钟楼下方,有一个小的舞台,随着丁丁冬冬的音乐节奏,木偶们便粉墨登场,每天内容都一模一样,但每天广场上都会站满乐此不疲的观众。慕尼黑有史以来就是一个古典音乐之城,因此,这里的人们很有耳福,不用去音乐厅,走在街上都能被音乐滋养。傍晚,这条步行街会冒出很多艺人,他们不是一般的街头杂耍,而是音乐学院的学生在这里自娱自乐,大提琴和小提琴交融出一首首世界名曲,美妙的旋律飘向过路人的耳际,飘进人们的心灵。
4 o$ a/ F: o$ W( T0 H( S- G: [) u7 a4 E% ?6 N5 u1 u
慕尼黑是啤酒的天下,这里有世界第一所啤酒大学,有世界最早的啤酒厂,有世界最大的啤酒馆,人均啤酒量也居世界第一位。这里满大街都支着啤酒阳篷,啤酒屋就像中国的饭馆一样多,挺着啤酒肚的人们三三两两地走在街上,据说他们喝起啤酒来就像喝白开水。2 B' |) i: [4 A& ^8 g) M
2 L5 X q) m1 A1 g' J1 s
8、9、10月份,慕尼黑的啤酒节就像莱茵河地区的葡萄酒节,让人感到天天在过节。正值当地的一个啤酒节,于是我们也想入乡随俗一把,伴着台上的歌舞喝大酒吃大肉。当服务员把啤酒往桌上一放,我呆住了,硕大的啤酒杯足足装了2升,就是白开水也灌不下去呀。我们纷纷举酒干杯,酒杯沉得让我们的手直打晃儿,我诧异这些服务员哪儿来的力气一手拿仨。
+ D( R1 E4 ~- @1 O3 [& a D. t" L( R5 C' ~# b: J) L
慕尼黑很注重城市的环境,总会让自然和绿色见缝插针。慕尼黑的啤酒花园遍布市区,仅喷泉就有700多处。位于市中心的英国花园是欧洲最大的花园之一,建于1785年,被当地人称为“慕尼黑的绿色肺叶”,因此很多当地人都喜欢来这里散步。
# |; `3 m* V; o O3 W, ]9 E% D# y6 t
这个绿意葱茏的公园里有着大片的草地,一条清澈的河蜿蜒而过,慕尼黑人很喜欢在这里裸浴,他们毫无保留地投入在自然的怀抱中,然后散卧在岸边厚厚的草坪上,懒懒地旁若无人地晒着太阳,让阳光吸润着身上的水珠,真是天人合一。当我们衣冠楚楚地从中走过,这些裸浴的人们毫无顾忌地望着我们,倒让我们两眼无处投放,真不知道到底是谁没穿衣服。
2 t6 ?! `1 s; h$ D; ^. y3 f5 U! l+ {1 `6 v1 P' t0 Y
小贴士9 p! a2 E8 q. }- E k: ]
# O! K: x! C( @" R- K
★在慕尼黑机场购物与在市中心的价格相差不多,不像其它机场,比城里要贵出1-2倍! _+ n5 e$ U# u9 y6 M
% i2 U& h6 O, g, I, ^( d3 [ 签证" {% B. o. v+ m/ |5 u# ?/ Z6 L
$ ^, m! V# ], X 办理旅游探亲签证,需提供护照、邀请函,逗留德国时间不超过3个月,填黄色申请表,否则填写白色申请表;须交2—3张照片、经济担保书(须经德有关当局认可)、亲属关系公证书。表格可以在德国领事馆的官方网站上下载,打印后填写即可。照片要求在网站上也有专门的说明文件。超过3个月,还须交体格检查表。
6 R' Y" N% n4 H8 T- g; O7 k9 {: p; S3 o- h3 t+ m
中国人因私赴德办理旅行签证,一般可通过两个渠道进行,一是委托中国旅行社代办,出国者可将本人护照与有关证件交给他们,并填写申请签证的表格所需提供的情况,包括姓名、性别、出生年月、婚姻状况、国内永久地址、现在地址、工作单位及职务、旅行目的、逗留期限等。另一途径是,旅客直接前往德国驻华使馆办理签证。9 N. Q; s* h! i) J7 R
/ q) e+ {- q: _
通讯
4 X0 M0 r4 _! L) a; m, S% h: ~6 R( A0 W5 R3 k5 u/ ]
中心邮局:地址:Bahnhofplatz 1. 营业时间:周一到周五7:00-20:00;周六8:00-16:00;周日9:00-15:00.
( V5 i3 s* m$ N Y3 @ B0 @* H! [% v' B( y' h3 f
旅行装备, A) w, K$ J: V2 h/ o
* }! Z9 t1 ], d m 乘火车常用字:# t N; h, f5 l: R
% G, t6 `3 f' F( a# C3 Q6 S8 ] U(U-bahn) 市内地铁
( T+ i- i" {9 _6 [4 O0 O" M6 b4 _1 a6 v# E u
S(Schnell-bahn) 郊外火车
* F7 E# V- f7 a0 ~6 y; n2 x% h n; c1 ]/ o3 w3 Y. |4 s) y$ h
DB(Deutsche Bahn) 德国火车, d$ n. q/ Z* ?/ H# n: b, F
9 r5 M6 ~+ d9 g: A; X" _4 ?
Hbf(Hauptbahnhof) 中央火车站5 e8 g v* `7 F
1 P6 f; M) g! T! X Ab(Abfahrt) 开出时间
" b) n& g9 r u" h0 f v8 N% F- P0 |5 n/ s0 a
An(Ankunft) 到达时间5 v6 G. C' L' A$ e9 A8 p
7 `5 j+ @- Z/ O( \
Gleis 月台
% c3 V |: A' P0 f' A
9 O) s2 e- j" \ Fahrkarte 车票. g G7 q; M. Z. |
4 D# A$ B9 i( l4 T6 r DB Reisezentrum 火车站问询处( ?; Z0 C: k; v0 X5 `
6 w+ a1 ?. d+ F T6 O0 i" K Zoll 海关: N. S$ k$ ]% m4 f. s U! D
' J. B* P0 ?+ Q1 x
Eingang 入口. P0 N8 P- V) F" M+ D0 x
; ?& D& i1 f/ h+ A, F! j7 \
Ausgang 出口1 r2 r9 e$ k: A3 x; w0 }
, n0 j) L1 V! [3 [5 B
Messe 展览. `9 q8 Q0 `( i5 A/ g! k
+ L6 T8 H6 Q( l D(Damen) 女洗手间
" f3 J5 M; V! e( V
: G1 {& g, P" s. v H(Herren) 男洗手间
: T6 _$ U" H1 Z! b3 p* T* r7 J2 p* }9 C
Nichtraucher 非吸烟区) w* @2 B8 J) ~$ P0 L+ i, X' L
, Q$ N4 }# V6 {! Y Raucher 吸烟区
3 O/ a5 k5 M$ `5 _5 @0 h( k1 ~% A' o5 Z6 N" F) _% \( n
Verspaetung 迟误
9 V4 B( ^2 P! `+ Z( m
! \! L3 ?1 A2 D$ {3 |( g' n 其他' w$ X7 D% m7 [* e
; {9 s' F* G7 f: z9 K
电压220伏。圆形插头,旅客应带电源转换器。 |
|